{"id":3598,"date":"2026-04-08T12:13:08","date_gmt":"2026-04-08T18:13:08","guid":{"rendered":"https:\/\/artilleriainmanente.noblogs.org\/?p=3598"},"modified":"2026-04-08T12:13:10","modified_gmt":"2026-04-08T18:13:10","slug":"giorgio-agamben-aun-sobre-cocineros-y-politica-bilinguismo-y-pensamiento-para-el-ocaso-de-occidente-la-caida-de-occidente-la-politica-en-el-tiempo-de-la-imposibilidad-de-la-politica","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/artilleriainmanente.noblogs.org\/?p=3598","title":{"rendered":"Giorgio Agamben \/ A\u00fan sobre cocineros y pol\u00edtica | Biling\u00fcismo y pensamiento | Para el ocaso de Occidente | La ca\u00edda de Occidente | La pol\u00edtica en el tiempo de la imposibilidad de la pol\u00edtica"},"content":{"rendered":"<div style=\"line-height: 150%;margin-bottom: 0em;text-align: justify\"><strong>Traducci\u00f3n para <em>Artiller\u00eda inmanente<\/em> de cinco textos de Giorgio Agamben publicados entre enero de 2026 y febrero de 2026 en el sitio web de la editorial italiana Quodlibet, donde publica habitualmente su columna <a href=\"https:\/\/www.quodlibet.it\/una-voce-giorgio-agamben\">\u00abUna voce\u00bb<\/a>.<\/strong><\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div style=\"line-height: 150%;margin-bottom: 0em;text-align: justify\"><strong>A\u00fan sobre cocineros y pol\u00edtica<\/strong><\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div style=\"line-height: 150%;margin-bottom: 0em;text-align: justify;text-indent: 0.5cm\">Conviene reflexionar sobre la frase, atribuida a Lenin \u2014aunque no parece que la haya pronunciado jam\u00e1s\u2014 seg\u00fan la cual \u00abtoda cocinera puede y debe aprender a gobernar el estado\u00bb. Hannah Arendt, al comentar el dicho pseudoleninista, escribe que en la sociedad sin clases \u00abla administraci\u00f3n de la sociedad se ha vuelto tan simple que cualquier cocinera tiene las cualidades para hacerse cargo de ella\u00bb. Lucio Magri observaba con raz\u00f3n, a\u00f1os despu\u00e9s, que la frase de Lenin habr\u00eda que invertirla en el sentido de que \u00abel estado podr\u00e1 ser dirigido por una cocinera s\u00f3lo en la medida en que ya no existan cocineras\u00bb.<\/div>\n<div style=\"line-height: 150%;margin-bottom: 0em;text-align: justify;text-indent: 0.5cm\">En el \u00fanico pasaje en el que aparece una cocinera en sus escritos, Lenin dice en realidad algo distinto y mucho m\u00e1s articulado. \u00abNo somos utopistas\u00bb, escribe en un art\u00edculo de 1917. \u00abSabemos que una cocinera o cualquier pe\u00f3n no est\u00e1n en condiciones de participar de inmediato en la administraci\u00f3n del Estado. En esto estamos de acuerdo con los cadetes, con Breshko-Breshk\u00f3vskaya, con Tsereteli. Pero nos diferenciamos de estos ciudadanos en que exigimos la ruptura inmediata con el prejuicio de que s\u00f3lo funcionarios ricos o procedentes de familias ricas puedan <em>gobernar<\/em> el Estado, cumplir el trabajo corriente, cotidiano, de administraci\u00f3n. Nosotros exigimos que los obreros y los soldados conscientes realicen un aprendizaje en la administraci\u00f3n del Estado y que este aprendizaje comience de inmediato o, en otras palabras, que se empiece de inmediato a hacer participar a todos los trabajadores, a todos los pobres, en tal aprendizaje\u00bb.<\/div>\n<div style=\"line-height: 150%;margin-bottom: 0em;text-align: justify;text-indent: 0.5cm\">Como sugieren las palabras de Lenin, el paradigma que se oculta tras el ut\u00f3pico gobierno de la cocinera es el del estado administrativo, seg\u00fan el cual, una vez eliminada la dominaci\u00f3n del capitalismo, la pol\u00edtica ceder\u00eda su lugar \u2014como tambi\u00e9n reafirma Engels\u2014 a la simple \u00abadministraci\u00f3n de las cosas\u00bb. O, si se quiere, la pol\u00edtica se presentar\u00eda en la forma de la \u00abpolic\u00eda\u00bb, que, desde los te\u00f3ricos de la ciencia de la polic\u00eda en el siglo XVIII, es el t\u00e9rmino que traduce el griego <em>politeia<\/em>. \u00abPolic\u00eda\u00bb \u2014se lee a\u00fan en la traducci\u00f3n de Plutarco realizada por Marcello Adriani, publicada en Florencia en 1819\u2014 \u00abquiere decir el orden con el que se gobierna una ciudad y se administran sus asuntos comunes; y as\u00ed se dice que tres son las polic\u00edas: la mon\u00e1rquica, la olig\u00e1rquica y la democracia\u00bb.<\/div>\n<div style=\"line-height: 150%;margin-bottom: 0em;text-align: justify;text-indent: 0.5cm\">\u00c9ste es el paradigma del <em>administrative State<\/em> teorizado por Sunstein y Vermeule, que hoy se est\u00e1 imponiendo en las sociedades industriales avanzadas, en las que el estado parece resolverse en administraci\u00f3n y gobierno y la \u00abpol\u00edtica\u00bb transformarse enteramente en \u00abpolic\u00eda\u00bb. Es significativo que, precisamente en un estado concebido en este sentido como \u00abestado de polic\u00eda\u00bb, el t\u00e9rmino acabe por designar el aspecto menos edificante del gobierno, es decir, los cuerpos encargados de asegurar en \u00faltima instancia mediante la fuerza la realizaci\u00f3n de la vocaci\u00f3n gubernamental del estado. Lo que hoy vemos con brutal claridad es, en efecto, que este estado aparentemente neutro, que pretende perseguir \u00fanicamente el buen orden de las cosas y de los hombres, puede revelarse por ello mismo carente de l\u00edmites de cualquier naturaleza en su acci\u00f3n. El cocinero es hoy la figura por excelencia del tirano.<\/div>\n<div style=\"line-height: 150%;margin-bottom: 0em;text-align: justify;text-indent: 0.5cm\">En ning\u00fan caso la pol\u00edtica puede agotarse en la simple administraci\u00f3n, aun en la forma de un buen gobierno que fatalmente se corrompe en mal gobierno. En la medida en que coincide con la forma de vida libre de los seres humanos, la pol\u00edtica es esencialmente ingobernable e inadministrable. Por eso el fresco de Lorenzetti en Siena, conocido como el del buen gobierno, representa en primer plano a unas muchachas que danzan. El \u00abbuen gobierno\u00bb no es un gobierno.<\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div style=\"line-height: 150%;margin-bottom: 0em;text-align: right\"><a href=\"https:\/\/www.quodlibet.it\/giorgio-agamben-ancora-su-cuochi-e-politica\">8 de enero de 2026<\/a><\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div style=\"line-height: 150%;margin-bottom: 0em;text-align: justify\"><strong>Biling\u00fcismo y pensamiento<\/strong><\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div style=\"line-height: 150%;margin-bottom: 0em;text-align: right;padding-left: 160px\"><small><em>Vivimos en nuestra lengua como ciegos que caminan al borde de un abismo\u2026 la lengua est\u00e1 pre\u00f1ada de cat\u00e1strofes y llegar\u00e1 el d\u00eda en que se volver\u00e1 contra quienes la hablan.<\/em><\/small><\/div>\n<div style=\"line-height: 150%;margin-bottom: 0em;text-align: right\"><small>G. Scholem<\/small><\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div style=\"line-height: 150%;margin-bottom: 0em;text-align: justify;text-indent: 0.5cm\">Todos los pueblos de la tierra se encuentran hoy suspendidos sobre el abismo de su lengua. Algunos se est\u00e1n hundiendo, otros ya est\u00e1n casi sumergidos y, mientras creen que usan la lengua, son en realidad \u2014sin advertirlo\u2014 usados por ella. As\u00ed, los jud\u00edos, que han transformado su lengua sagrada en una lengua instrumental de uso, son como larvas en los infiernos que deben beber sangre para poder hablar. Mientras estuvo confinada en la esfera separada del culto, ella les ofrec\u00eda un lugar sustra\u00eddo a la l\u00f3gica de las necesidades econ\u00f3micas, t\u00e9cnicas y pol\u00edticas, con las cuales se med\u00edan en las lenguas que tomaban en pr\u00e9stamo de los pueblos entre los que viv\u00edan. Tambi\u00e9n a los cristianos el lat\u00edn les ofreci\u00f3 durante mucho tiempo un espacio en el que la palabra no era solamente un instrumento de informaci\u00f3n y de comunicaci\u00f3n, en el que se pod\u00eda rezar y no intercambiar mensajes. El biling\u00fcismo pod\u00eda tambi\u00e9n ser interno a la lengua, como en la Grecia cl\u00e1sica, donde la lengua de Homero \u2014la lengua de la poes\u00eda\u2014 transmit\u00eda un patrimonio \u00e9tico que pod\u00eda, en cierta medida, orientar los comportamientos de quienes hablaban cada d\u00eda dialectos distintos y cambiantes.<\/div>\n<div style=\"line-height: 150%;margin-bottom: 0em;text-align: justify;text-indent: 0.5cm\">El hecho es que nuestro modo de pensar est\u00e1 determinado, m\u00e1s o menos inconscientemente, por la estructura del lenguaje en el que creemos expresarlo. En este sentido \u2014como Pasolini no se cansaba de repetir, pero como Dante hab\u00eda ya intuido plenamente al distinguir el <em>volgare<\/em> de la lengua gramatical que se aprende mediante el estudio\u2014 alguna forma de biling\u00fcismo es necesaria para garantizar la libertad de los individuos frente a los automatismos y las constricciones que el monoling\u00fcismo, cristalizado hist\u00f3ricamente en la forma de una lengua nacional, les impone en medida creciente. En una lengua as\u00ed no se puede pensar, porque falta esa distancia inefable entre la cosa que ha de expresarse y la expresi\u00f3n, que es la \u00fanica que puede garantizar un espacio libre para el sujeto pensante. El pensamiento es ese hiato y esa desconexi\u00f3n interna que interrumpe el flujo incesante del lenguaje y su pretensi\u00f3n de autosuficiencia. Es una cesura en el sentido que este t\u00e9rmino tiene en la m\u00e9trica de la poes\u00eda: una interrupci\u00f3n que, al suspender el ritmo de las representaciones ling\u00fc\u00edsticas, deja aparecer la lengua misma.<\/div>\n<div style=\"line-height: 150%;margin-bottom: 0em;text-align: justify;text-indent: 0.5cm\">Lo que hoy est\u00e1 ocurriendo es que los hombres, enteramente sometidos a un lenguaje que creen dominar, se han vuelto hasta tal punto incapaces de pensar que prefieren delegar el pensamiento en una m\u00e1quina ling\u00fc\u00edstica externa, la llamada inteligencia artificial. Si, como los jud\u00edos seg\u00fan Scholem, todos los pueblos caminan hoy ciegamente sobre el abismo de una lengua y de una raz\u00f3n que han, por as\u00ed decirlo, abandonado a s\u00ed mismas, ello implica que la lengua de la que se han retirado como sujetos conscientes se vengar\u00e1 tarde o temprano llev\u00e1ndolos a la ruina. Al confiarse a una lengua que es a la vez instrumento y amo, y de la que han perdido toda conciencia, no oyen el lamento, la acusaci\u00f3n y la amenaza que ella, mientras los conduce al desastre, no cesa de dirigirles.<\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div style=\"line-height: 150%;margin-bottom: 0em;text-align: right\"><a href=\"https:\/\/www.quodlibet.it\/giorgio-agamben-bilinguismo-e-pensiero\">22 de enero de 2026<\/a><\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div style=\"line-height: 150%;margin-bottom: 0em;text-align: justify\"><strong>Para el ocaso de Occidente<\/strong><\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div style=\"line-height: 150%;margin-bottom: 0em;text-align: justify;text-indent: 0.5cm\">Como en N\u00e1poles en A\u00f1o Nuevo, arrojarlo todo por la ventana. Luego, en la calle, recoger algunos fragmentos; los fragmentos traen suerte. Lo nuevo se hace con los restos de lo viejo.<\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div style=\"line-height: 150%;margin-bottom: 0em;text-align: right\"><a href=\"https:\/\/www.quodlibet.it\/giorgio-agamben-per-il-tramonto-dell-u2019occidente\">2 de febrero de 2026<\/a><\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div style=\"line-height: 150%;margin-bottom: 0em;text-align: justify\"><strong>La ca\u00edda de Occidente<\/strong><\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div style=\"line-height: 150%;margin-bottom: 0em;text-align: justify;text-indent: 0.5cm\">La palabra \u00abOccidente\u00bb, con la que definimos nuestra cultura, deriva etimol\u00f3gicamente del verbo <em>caer<\/em> y significa literalmente \u00ablo que est\u00e1 cayendo, lo que no cesa de caer\u00bb. Con este verbo se relacionan tambi\u00e9n los t\u00e9rminos \u00abcaso\u00bb y \u00abcasual\u00bb. Aquello que no cesa de caer y de ponerse (en lat\u00edn <em>occasus<\/em> es el ocaso) est\u00e1 por ello mismo entregado al azar, a una incesante casualidad. No sorprende, por tanto, que el gobierno de los hombres y de las cosas adopte hoy la forma de protocolos de intervenci\u00f3n, independientes de resultados ciertos, sobre un mundo concebido como disponible y calculable precisamente en cuanto casual. Occidente existe y se gobierna s\u00f3lo en el tiempo de su fin y de su asidua ca\u00edda y, como su Dios, se halla ininterrumpidamente en acto de morir. Pero justamente en esto consiste su fuerza: una muerte incesante es propiamente sin fin; una caducidad o casualidad infinita se quiere propiamente imparable.<\/div>\n<div style=\"line-height: 150%;margin-bottom: 0em;text-align: justify;text-indent: 0.5cm\">Una estrategia que intente hacer frente a esta ca\u00edda perpetua debe encontrar en ella un intersticio o una interrupci\u00f3n en la que Occidente pierda su continuidad y se hunda de una vez por todas. Esta cesura abismal es la memoria. Occidente, en cuanto casual y caduco, no tiene memoria de s\u00ed, no conoce un umbral ni un espacio en el que algo como un recuerdo pueda irrumpir y aflorar, aunque sea por un instante. Puede ciertamente construir, como lo hace, archivos y registros en los que disponer de manera continua los acontecimientos \u2014los casos\u2014 de su historia, pero carece de la capacidad de experimentar verdaderamente un pasado, de abrirse a algo que rompa el tejido uniforme de sus representaciones. La anamnesis, el recuerdo, tiene en cambio la forma de un intersticio en el que la ca\u00edda \u2014el caso\u2014 se detiene por un instante y deja aparecer, como nunca antes, un pasado heterog\u00e9neo e irrepresentable. \u00abOh pasado, abismo del pensamiento\u00bb (Schelling): s\u00f3lo el pensamiento que desciende resueltamente a este abismo puede conducir a Occidente de una vez por todas a su fin.<\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div style=\"line-height: 150%;margin-bottom: 0em;text-align: right\"><a href=\"https:\/\/www.quodlibet.it\/giorgio-agamben-la-caduta-dell-u2019occidente\">16 de febrero de 2026<\/a><\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div style=\"line-height: 150%;margin-bottom: 0em;text-align: justify\"><strong>La pol\u00edtica en el tiempo de la imposibilidad de la pol\u00edtica<\/strong><\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div style=\"line-height: 150%;margin-bottom: 0em;text-align: justify;text-indent: 0.5cm\">En la s\u00e9ptima carta, Plat\u00f3n vincula su decisi\u00f3n de consagrarse a la filosof\u00eda con las desdichadas condiciones pol\u00edticas de la ciudad en la que viv\u00eda. Tras haber intentado por todos los medios participar en la vida p\u00fablica, escribe que finalmente se dio cuenta de que todas las ciudades estaban pol\u00edticamente corrompidas (<em>kak\u014ds politeuontai<\/em>) y se sinti\u00f3 entonces obligado a abandonar la pol\u00edtica y a dedicarse a la filosof\u00eda.<\/div>\n<div style=\"line-height: 150%;margin-bottom: 0em;text-align: justify;text-indent: 0.5cm\">La filosof\u00eda se presenta, en esta perspectiva, como un sustituto de la pol\u00edtica. Debemos ocuparnos de la filosof\u00eda porque \u2014hoy no menos que entonces\u2014 hacer pol\u00edtica se ha vuelto imposible. Conviene no olvidar este v\u00ednculo particular entre pol\u00edtica y filosof\u00eda, que hace del filosofar un suced\u00e1neo de la acci\u00f3n pol\u00edtica, una suplencia y una compensaci\u00f3n que, desde luego, no satisface plenamente algo que ya no podemos practicar. \u00bfQu\u00e9 valor debemos otorgar, entonces, a este sustituto que no habr\u00edamos elegido si la vida pol\u00edtica siguiera siendo posible? La filosof\u00eda muestra aqu\u00ed su verdadero significado, que no es el de elaborar teor\u00edas y opiniones para proponerlas a quienes creen que todav\u00eda pueden hacer pol\u00edtica. La filosof\u00eda es una forma de vida, que nos permite vivir en condiciones pol\u00edticamente invivibles. En esto \u2014en cuanto nos permite habitar la ciudad inhabitable e impol\u00edtica\u2014 la vida filos\u00f3fica muestra ser la \u00fanica pol\u00edtica posible en el tiempo de la imposibilidad de la pol\u00edtica.<\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div style=\"line-height: 150%;margin-bottom: 0em;text-align: right\"><a href=\"https:\/\/www.quodlibet.it\/giorgio-agamben-la-politica-nel-tempo-dell-u2019impossibilit-4-e\">18 de febrero de 2026<\/a><\/div>\n\n<p><!-- \/wp:post-content --><\/p><!-- \/wp:freeform -->","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Traducci\u00f3n para Artiller\u00eda inmanente de cinco textos de Giorgio Agamben publicados entre enero de 2026 y febrero de 2026 en el sitio web de la editorial italiana Quodlibet, donde publica habitualmente su columna \u00abUna voce\u00bb. &nbsp; A\u00fan sobre cocineros y pol\u00edtica &nbsp; Conviene reflexionar sobre la frase, atribuida a Lenin \u2014aunque no parece que la [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":10716,"featured_media":3604,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[14],"class_list":["post-3598","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-general","tag-giorgio-agamben"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/artilleriainmanente.noblogs.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3598","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/artilleriainmanente.noblogs.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/artilleriainmanente.noblogs.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/artilleriainmanente.noblogs.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/10716"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/artilleriainmanente.noblogs.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=3598"}],"version-history":[{"count":7,"href":"https:\/\/artilleriainmanente.noblogs.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3598\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3606,"href":"https:\/\/artilleriainmanente.noblogs.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3598\/revisions\/3606"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/artilleriainmanente.noblogs.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/3604"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/artilleriainmanente.noblogs.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=3598"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/artilleriainmanente.noblogs.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=3598"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/artilleriainmanente.noblogs.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=3598"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}