{"id":2962,"date":"2023-09-26T11:14:59","date_gmt":"2023-09-26T17:14:59","guid":{"rendered":"https:\/\/artilleriainmanente.noblogs.org\/?p=2962"},"modified":"2023-09-26T14:29:16","modified_gmt":"2023-09-26T20:29:16","slug":"giorgio-agamben-sobre-lo-que-se-avecina","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/artilleriainmanente.noblogs.org\/?p=2962","title":{"rendered":"Giorgio Agamben \/ Sobre lo que se avecina"},"content":{"rendered":"<div style=\"line-height: 150%;margin-bottom: 0em;text-align: justify\"><strong>Traducci\u00f3n para <em>Artiller\u00eda inmanente<\/em> de un texto de Giorgio Agamben publicado por primera vez el <a href=\"https:\/\/www.quodlibet.it\/giorgio-agamben-su-ci-e-si-avvicina\">30 de agosto de 2023<\/a> en el sitio web de la editorial italiana Quodlibet, donde publica habitualmente su columna \u00abUna voce\u00bb.<\/strong><\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div style=\"line-height: 150%;margin-bottom: 0em;text-align: justify;text-indent: 0.5cm\">Como exergo de uno de sus primeros poemas, Cavafis transcribi\u00f3 una frase de Fil\u00f3strato que dice: \u00abLos dioses sienten el futuro, los hombres lo que est\u00e1 sucediendo, los sabios lo que se avecina\u00bb. Los sabios dejan a los dioses \u2014o a los expertos\u2014 la predicci\u00f3n del futuro, siempre lejano y manipulable, y a los periodistas el conocimiento \u2014generalmente muy confuso\u2014 del presente: s\u00f3lo lo que se est\u00e1 acercando, s\u00f3lo lo inminente les concierne y afecta.<\/div>\n<div style=\"line-height: 150%;margin-bottom: 0em;text-align: justify;text-indent: 0.5cm\">El instante decisivo, el que realmente nos interesa y nos conmueve, no es cuando prevemos un acontecimiento futuro, situado en un punto determinado del tiempo cronol\u00f3gico, por grave que sea (incluso el fin del mundo, que los hombres no han hecho ni hacen m\u00e1s que anunciar e incluso fechar); es, m\u00e1s bien, cuando percibimos que algo se est\u00e1 avecinando.<\/div>\n<div style=\"line-height: 150%;margin-bottom: 0em;text-align: justify;text-indent: 0.5cm\">\u00abEl reino se ha acercado (<em>eggiken<\/em>)\u00bb anuncia el Bautista sobre la venida del mes\u00edas. El verbo griego <em>eggizo<\/em> deriva del nombre antiguo de la mano (<em>eggye<\/em>) e indica, por tanto, algo que est\u00e1 al alcance de la mano, que casi se puede tocar. Pertenece a la esencia del reino (y del fin que coincide con \u00e9l) estar cerca. Todo lo que nos mueve y conmueve tiene la forma del avecinarse, del hacerse cercano.<\/div>\n<div style=\"line-height: 150%;margin-bottom: 0em;text-align: justify;text-indent: 0.5cm\">Sin embargo, la cercan\u00eda de la que se trata aqu\u00ed no es objetivamente medible, no est\u00e1 simplemente menos distante en el tiempo cronol\u00f3gico. Si lo fuera, seguir\u00eda siendo una forma de futuro, de lo que los sabios no quieren o no pueden sentir. Es m\u00e1s bien algo que hemos desalejado, que se nos ha hecho cercano. El pensamiento es esta facultad de desalejamiento, pensar algo \u2014por lejano o distante que est\u00e9 en el tiempo\u2014 es hacerlo cercano, acercarse a ello. La cercan\u00eda no es una medida del tiempo, sino una transformaci\u00f3n del mismo, no tiene que ver con siglos o d\u00edas, sino con una alteridad y una mutaci\u00f3n en la experiencia de la duraci\u00f3n.<\/div>\n<div style=\"line-height: 150%;margin-bottom: 0em;text-align: justify;text-indent: 0.5cm\">A ese tiempo tan inconmensurable y, sin embargo, siempre cercano, los griegos, para distinguirlo del <em>chronos<\/em>, el tiempo que se puede calcular y numerar, lo llamaban <em>kair\u00f3s<\/em>, y lo representaban como un ni\u00f1o que viene corriendo hacia nosotros con alas en los pies y al que s\u00f3lo se puede agarrar por el mech\u00f3n que le cuelga de la frente. Por eso los latinos lo llamaban <em>occasio<\/em>, \u00abla breve ocasi\u00f3n de las cosas: si la agarras, la retienes, pero una vez que ha huido, ni siquiera J\u00fapiter podr\u00eda recuperarla\u00bb. \u00a0Y a los fariseos que piden a Jes\u00fas una \u00abse\u00f1al del cielo\u00bb, \u00abson capaces\u00bb, \u00e9l replica molesto, \u00abde juzgar los signos de la lluvia o de la serenidad, pero los signos de los <em>kairoi<\/em>, de los tiempos cercanos, no los pueden ver\u00bb. \u00a0Y cuando Pablo quiere definir la transformaci\u00f3n de la vida mesi\u00e1nica, escribe: \u00abEl tiempo, el <em>kair\u00f3s<\/em> se ha abreviado, se ha contra\u00eddo\u00bb (el verbo que utiliza designa tanto el ajuste de las velas como la contracci\u00f3n de los miembros de un animal antes de dar el salto).<\/div>\n<div style=\"line-height: 150%;text-align: justify;text-indent: 0.5cm\">Porque de eso se trata en \u00faltima instancia, en la vida, como en el pensamiento y en la pol\u00edtica: saber percibir los signos de lo que se est\u00e1 acercando, de lo que ya no es tiempo, sino s\u00f3lo ocasi\u00f3n, percepci\u00f3n de una urgencia y de una inminencia que exigen un gesto decisivo o una acci\u00f3n. La verdadera pol\u00edtica es el \u00e1mbito de esta premura y de esta particular cercan\u00eda, y es as\u00ed como debemos contemplar la guerra en Ucrania o en Nagorno Karabaj: no se trata de una mayor o menor distancia, sino de algo que se avecina, que no deja de hacerse cercano. De un <em>kair\u00f3s<\/em>, es decir, seg\u00fan un dicho de Hip\u00f3crates, de algo \u00aben lo que hay poco <em>chronos<\/em>, poco tiempo medible\u00bb: pero es precisamente esta diminuta parcela de tiempo la que debemos ser capaces de captar.<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Traducci\u00f3n para Artiller\u00eda inmanente de un texto de Giorgio Agamben publicado por primera vez el 30 de agosto de 2023 en el sitio web de la editorial italiana Quodlibet, donde publica habitualmente su columna \u00abUna voce\u00bb. &nbsp; Como exergo de uno de sus primeros poemas, Cavafis transcribi\u00f3 una frase de Fil\u00f3strato que dice: \u00abLos dioses [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":10716,"featured_media":2964,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[14],"class_list":["post-2962","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-general","tag-giorgio-agamben"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/artilleriainmanente.noblogs.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2962","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/artilleriainmanente.noblogs.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/artilleriainmanente.noblogs.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/artilleriainmanente.noblogs.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/10716"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/artilleriainmanente.noblogs.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=2962"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/artilleriainmanente.noblogs.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2962\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2967,"href":"https:\/\/artilleriainmanente.noblogs.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2962\/revisions\/2967"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/artilleriainmanente.noblogs.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/2964"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/artilleriainmanente.noblogs.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=2962"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/artilleriainmanente.noblogs.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=2962"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/artilleriainmanente.noblogs.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=2962"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}